「早急」の読み
• さっきゅう
• そうきゅう
2つの読み方があるが、どちらの読み方も正しく、
どちらかの読み方が誤りであるとするのは難しい
「早」の読み
「早」は中国語の読み方では「zao(ザゥ)」
これが、日本においては「そう」や「さっ」として
読まれるようになっていったとされる
早急の意味
非常に急ぐこと
さっきゅう
こちらが正しいと主張されている場合も多く、
NHKでも採用されている
「さっきゅう」という読み方は、
「早」を「さっ」と読む「早速(さっそく)」
からきているともされる
「早」を「さっ」として捉えている熟語は、
「早急」の他には「早速(さっそく)」くらいであり、
なぜ「さっ」と読むようになったのかは疑問が多い
補足
ちなみに「早」は「さ」と訓読みで読むこともでき、
その場合の熟語は以下など
• 早苗(さなえ)
• 早乙女(さおとめ)
• 早蕨(さわらび)
そうきゅう
「そう」が音読みの本来の読み方
(「さっ」は慣用音であるとされていたりする)
その観点からすると、本来の読みは「そうきゅう」
実際、「早」を「そう」として捉えている熟語も多く、
以下などがある
• 早朝(そうちょう)
• 早退(そうたい)
• 尚早(しょうそう)
コメント